자유게시판

잠와공(휘 命俊)의 청백리 선정을 청하는 상소문

페이지 정보

no_profile 녹수쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일24-12-29 11:04 조회93회 댓글0건

본문

請褒潛窩李先生淸白䟽 戊子

 

伏以褒賞淸白。國家之令典。而恩或有所不及。則反爲 聖世之欠闕大矣。闕而能補。則事無早晩。而終歸於盡美之地矣。故參判臣李命俊。一生淸白。擧世所知。官經二品。年至六十。歷敭華貫。屢典䧺府。而生無數畒之宮。罷官則僑寓以居。死無餘衣。親朋賻????以斂。妻子飢餒。留落於鄕曲。其淸修苦節。國內牛馬卒。皆能誦其姓名。又自遺令薄葬。勿用外槨。勿用石灰。子弟門徒。痛其無以爲保藏之固。幸賴聖明察知之。命賜石灰以葬。則是聖明。亦知其淸白也。國人誦之。聖明知之。命俊之淸白。可謂俯仰無 page_tag.gif愧。而往在表選之日。命俊反不與焉。臣竊惑焉。噫。古今天下。淸白者何限。歷數而較之。其同於命俊者。則有之矣。愈於命俊者。則必無矣。何者。他人之廉謹者。猶有室廬足以庇其身。土田足以糊其口。䟽廣之賢。而尙曰。自有舊田廬。足以供衣食。諸葛武侯。亦曰。成都有桑八百株。薄田十五頃。今命俊。皆無之。故臣敢謂同於命俊者則有之。愈於命俊者則必無矣。往日之選擇。臣不敢知何大臣掌其事。而其所取舍之意何居。以命俊而不與其選。則臣恐同時被選者。亦不無劉蕡下第之愧矣。或者謂其時被選。皆生存者也。命俊則已死。已死猶若故相臣李元翼。以先朝元老。淸白夙著。而猶不預焉。臣之惑滋甚焉。大凡人品。有萬不同。節或移於晩。守或失於終。古人之所戒也。曷若已死 page_tag.gif者之可以斷定其平生。而更無可疑者乎。且死者而不可褒也。則追封追贈。非先王之典。而春秋之賞罰。不足爲勸懲者耶。人或爲名譽而爲廉謹者。能以其身。忍苦耐辛。而陰厚其妻子者有之矣。命俊臨絶爲書。托其諸子於執友。是不厚其妻子。而知其無以自活也。今其子道基元基等。窮不能自存。道基向來蒙朝廷收用入仕。其爲人雖不及於其父。然自幼擩染之餘。能守其淸白之操。甞守溫陽郡。郡民及傍邑人。至今稱之。而旋又淹滯不振。此優孟所以爲叔敖子。歌諷於楚王者也。嗚呼。君子之潔其行。初不爲見知於人而爲之。則命俊之不蒙褒賞。使死有知。想應無憾於泉下。而國家勸勉之道。豈非欠闕之大者乎。臣甞受業於命俊之門。於其行身處事。熟瞷而詳認之。雖學 page_tag.gif而未能。而心誠悅服。其孝友之行。忠直之操。見識之明。並皆卓越於一世。而皆不暇論。只論其淸白一節者。爲其有褒賞之命。而獨不及也。此非臣阿所好之私言也。實一國輿情之所欝。而公論之不能已者也。伏願殿下。問于廷臣曰。李命俊之淸白。有所不足。而果不合於表異者耶。倘或以不足之言。有聞於殿下者。臣請伏妄言之誅。如其不然。恩賞之典。自今施之。亦未爲晩也。

 

본 글은 잠와공의 제자 야곡 조극선 선생이 잠와공의 청빈한 일생을 기리고 청백리로 선정 할 것을 청 하는 글이다..

안타깝게도 야곡집은 아직 변역이 되지 않아서 그 내용을 상세히 알수 없는바,  여력이 된다면 화수회 차원에서 번역을 의뢰하여 청강회보를 통하여 

그 내용을 소개함이 어떻 할지 문의 드립니다

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.